Rémunération de l'auteur

Calendrier

Août 2006
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>

Je suis... / I am...

ALS.jpeg

Salut ! Je m'appelle Audrey-Laure, je suis née le 24 août 1985, et je suis originaire du département de l'Isère, vers Grenoble.
 
En ce moment, je suis à Avignon pour mes études. En 2005-2006, j'étais à Oxford, en Angleterre, pour une année Erasmus (qui fut inoubliable) !
 
La musique, la nature, et le sport, sont des éléments essentiels à mon équilibre mental et physique. Et j'aime à dire que “j'ai les pieds sur terre et la tête dans les étoiles” : j'essaie de construire ma vie le mieux possible dans la réalité, cependant, le rêve permet parfois de s'évader, pour souffler un instant...
 
___________
 
 My name is Audrey-Laure, I was born on the 24 August 1985, and I am originally from the vicinity of Grenoble city, in France.
  
I'm currently in Avignon (south of France), for my studies concerning tourism and management. In 2005-2006, I was in Oxford, England, as an Erasmus student : that year was wonderful !
 
Music, nature, and sport, are fundamental for me to feel good, mentally and physically. And I like to say that my feet are deep-rooted on Earth , while my head is among stars : I try to be aware about reality, and to build my life into this reality. But sometimes, dreaming enables to escape for a while, just to rest... 


Pourquoi un blog ?

A blog, what for ? 

Ce blog n'est absolument pas un journal intime.
Ici, je ne parle pas de tout, seulement de ce dont j'ai envie

C'est mon petit espace personnel, et j'y dépose mes coups de cœur, mes délires et fantaisies, mes expériences, et quelques-unes de mes sorties. Il m'arrive aussi de m'en servir de défouloir.

En bref, je considère ce blog comme un lieu d'échange : je partage ce que j'ai envie avec qui veut bien me lire.

J'espère que vous apprécierez votre visite dans ce (tout petit) bout de mon univers !

__________

 It is absolutely not a personal diary.
 Here, I don't speak about everything, just about what I want to.
  
It's my own little space, and I leave here what I liked or disliked, my madness or my imaginativeness, my experiences, and some of my outings. Sometimes, I also use it to unwind.

In my mind, this blog is a place to exchange : I share what I want to with who agrees to read what I write.

I hope you will enjoy your visit in this (very small) piece of my world !

Rémunération de l'auteur


Mercredi 30 août 2006

Salut salut ! Voici la suite de mon épopée dans les Landes ! Je ne vais pas faire un article très construit, mais je vais juste vous montrer quelques clichés en vrac... Et oui, mon esprit est encore en vacances, et donc je n'ai pas envie de me fouler à écrire un article aujourd'hui. Il faut que je profite de mes derniers jours de vacances !

Hi there ! Here is the next part of my trip in "Les Landes" ! I won't write a very well-"built" article, I will just show you some pictures. Yes, my mind is still on holidays, and so I am lazy to write an article today. I have to enjoy my last holiday's days !


Même les balançoires sont en forme de barques là-bas ! On voit qu'on est dans une région maritime !
Even the swings are like small boats in that area ! We can easily guess that we are in a maritime area !



Cette fleur est presque aussi grosse que ma tête !
This flower is almost as big as my head !

 


Une autre jolie fleur.
Another beautiful flower.




Avec mon frère (il a la planche rouge, j'ai la jaune), nous avons essayé de faire de la planche dans les vagues. Les vagues sont très puissantes, et le plus difficile est d'aller au-delà de l'endroit où elles se cassent, afin  d'être au sommet de la vague et de se faire ramener à toute vitesse jusqu'au bord ! Si l'on ne passe pas les premières vagues, on se fait ramener violemment sur le bord, ce qui est loin d'être agréable, car on se fait sacrément secouer !
With my brother (he has the red board, I have the yellow one), we tried a kind of surf in the waves. The waves are very "powerful", and the most difficult is to go beyond the place where they break. If you succeed, then you are on the top of the wave, and you go very fast until the beach ! If you fail, you fall, and you are twisted inside the wave, which is not very comfortable !

 


Ces arbres ont une forme très insolite !
These trees have a very unusual shape !




"Tous les matchs de l'Euro 2004 seront retransmis sur écran géant au bar Lou Pignada".  Etrange de trouver un tel panneau en pleine forêt !
Translation of what is written on the panel : "all the Euro 2004 matches will be shown on a big screen in the bar Lou Pignada". This panel was in the middle of a forest, in a very wild place. Strange...



Habituellement, on voit des panneaux "attention au chien", mais c'est bien la première fois que je vois un panneau "attention au chat" à l'entrée d'une maison !

Usually, we can see some panels with "Be careful, dog", but it's the first time I see at the entrance of a house "Be careful, cat !" ;)

Ce sera suffisant pour aujourd'hui !
It will be enough for today !

 

Par Audrey-Laure - Publié dans : Tourisme
Ecrire un commentaire - Voir les 9 commentaires

Recherche

création de blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus